Научный текст. Жанры научного текста. Предпереводческий анализ.
Задание на вторник 10 марта:
1. Письменно перевести научно-учебный текст: Discourse systems стр.91-92 (в прикрепленном файле)
2. Сделать упражнения из того же файла: Упр. 2,3 с.92, Упр. 4 с.93, Упр.1,2,3, с.93-94, Упр.4 с.94
Задание на 19 марта:
В прикрепленном файле "Научные тексты" находятся три текста: научно-популярный, научно-учебный и научный текст. Сделайте предпереводческий анализ всех трех текстов, выпишите различия между ними, касающиеся подачи когнитивной информации и эмоциональной информации.
Перевод научно-учебного текста: "Discourse systems"
Этот текст прикреплен к предыдущему уроку.
1. Письменно переведите текст "Discourse Systems" стр.91-92.
2. Сделайте упражнения 2,3 стр.93-94 и упр.4 стр.94
3. Определитесь с темой курсовой работы. Напишите задание на курсовую работу .
4. Сделайте письменный предпереводческий анализ трех научных текстов (задание и сами тексты в прикрепленном файле у предыдущему уроку)
Письменный перевод энциклопедического текста. Обсуждение результатов.
Домашнее задание на вторник 7 апреля:
Письменно проанализируйте результаты своего перевода: получился ли перевод целостным, что исправили в ходе обсуждения, на какие моменты нужно обратить внимание при переводе текстов этого жанра.
1. Реципиент, источник РТ.
2. Коммуникативное задание РТ.
3. Средства передачи когнитивной, эмоциональной, эстетической и оперативной информации.
4. Функциональные доминанты перевода РТ.
Задание, выполняемое в классе, на уроке, прикреплено в файле "Предпереводческий анализ текста" (Всем, кто пропустил занятие 7 апреля, необходимо сделать предпереводческий анализ текста из этого файла письменно)
Домашнее задание на 16 апреля: прикрепленный файл "Текст рекламы".
Текст 3 Introducing Affordable Multimedia Power - стр.183
1. Упр. 1,2,3 стр.183-184.
2. Упр.4,5, стр. 184. Упр. 6,7 стр.184.
Инструкции.
1. Особенности текстов инструкций.
2. Предпереводческий анализ текстов инструкций.
3. Типичные ошибки при переводе текстов инструкций.
Домашнее задание на 30 апреля:
Сравнить тексты инструкций на стр. 77-79.
Упр. 1,2,3,4,5,6 стр.79.
Упр.8,9,10 стр.80-81
Упр.1,2,3,4 стр.81-82
Уважаемые студенты!
Для Вашего удобства я прикрепила книгу, из которой беру упражнения и тексты для перевода в раздел "Список литературы". Можете скачать и пользоваться!
Упражнения по переводу текста инструкций.
Домашнее задание на вторник 5 мая: Письменно переведите текст инструкции из предыдущего урока: Elenberg Electric Toaster.
Пришлите преподавателю через эл.курс.
Аудиторного занятия 5 мая не будет.
Перевод текста делового письма
1. Изучите презентацию по переводу деловых писем.
2. В прикрепленном файле "Коммерческое письмо" выполните следующие упражнения:
- А - Упр. 1,2,3,5,6,7,8 стр.6-7
- А - Упр. 1-4 стр.9
- В - Упр. 1,2, 3, 4 стр.9-10.
Не забудьте сделать полный письменный перевод текста из упр.3 на стр.10.