Теория и практика перевода — Список литературы

Основная литература:

  1. Алексеева И.С. Введение в переводоведение: Учеб.пособие для студ.филол. и лингв.фак.высш.учеб.заведение. – СПб.: Филологический факультет СПбГУ; Издательский центр «Академия», 2013. – 352 с.
  2. Алимов В.В. Теория перевода. Перевод в сфере профессиональной коммуникации. М.: УРСС, 2004.
  3. Бархударов Л.С. Язык и перевод. М., 1975.
  4. Бархударов Л.С., Рецкер Я.И. Курс лекций по теории перевода. М., 1968.
  5. Виноградов В.С. Введение в переводоведение. М., 2001.
  6. Гарбовский Н.К. Теория перевода. М.: Изд-во МГУ, 2004.
  7. Дмитриева Л.Ф., Кунцевич С.Е., Мартинкевич Е.А. Английский язык. Курс перевовда. М.:ИКЦ «МарТ»; Ростов н/Д: Издательский центр «МарТ», 2005. – 304 с.
  8. Зимняя И.Я., Ермолович Р.И. Психология перевода. М., 1981.
  9. Казакова Т.А. Практические основы перевода. СПб., 2001.
  10. Комиссаров В.Н. Современное переводоведение. М., 2002.
  11. Латышев Л.К. Курс перевода. М., 1986.
  12. Миньяр-Белоручев Р.К. Теория и методы перевода. М., 1996.
  13. Рецкер Я.И. Теория перевода и переводческая практика. М., 1974.
  14. Тюленев С.В. Теория перевода: Учебное пособие. – М.: Гардарики, 2004. – 336 с.
  15. Усачева А.Н., Хайрова С.Р., Серопегина Т.В. Translation [Текст]: письменный перевод (английский язык): учебное пособие/ А.Н. Усачева, С.Р. Хайрова, Т.В. Серопегова; ВолГУ. – 2-е изд.исп.и доп – Волгоград: издательство Волгоградского государственного университета, 2007. – 214 с.
  16. Федоров А.В. Введение в теорию перевода. М., 2004.
  17. Швейцер А.Д. Теория перевода: статус, проблемы, аспекты. М., 1988.

 

Дополнительная литература:

  1. Борисова Л.И. «Ложные друзья» переводчика научно-технической литературы. В 3-х частях. М., 1989-1991.
  2. Брандес М.П., Провотворов В.И. Предпереводческий анализ текста. Курск., 1998.
  3. Бреус. Е.В. Основы теории и практики перевода с русского языка на английский. М., 1998.
  4. Бурак А.Л. Введение в практику письменного перевода с русского языка на английский. М., 2002.
  5. Висов Линн. Практикум по синхронному переводу с русского на английский. М., 2000.
  6. Виссон Линн. Синхронный перевод с русского на английский язык. М., 1999.
  7. Докштейн С.Я., Макарова Е.А., Радоминова С.С. Практический курс перевода научно-технической литературы (английский язык). М., 1973.
  8. Пумпянский А.Л. Введение в практику перевода научно-технической литературы на английском языке. М., 1981.

Методическое обеспечение

 

В печатном виде

1. Алимов В. В. Теория перевода. Перевод в сфере профессиональной коммуникации : [учебное пособие] / В. В. Алимов. - М., 2004. - 158 с.

2. Виноградов В. С. Введение в переводоведение: общие и лексические вопросы / В. С. Виноградов. - М., 2001. - 223 с.

3. Гарбовский Н. К. Теория перевода : учебник для вузов по специальности "Лингвистика и межкультурная коммуникация" / Н. К. Гарбовский. - М., 2004. - 543 с. : ил. - Рекомендовано МО.

4. Комиссаров В. Н. Современное переводоведение [Электронный ресурс] : учебное пособие : общелингвистическое введение в переводоведение, основы общей теории перевода, общая теория перевода в трудах зарубежных ученых / В. Н. Комиссаров. - М., 2006. - 1 электрон. опт. диск (CD-ROM). - Загл. с контейнера.

5. Комиссаров В. Н. Лингвистическое переводоведение в России ; Общая теория перевода в трудах зарубежных ученых [Электронный ресурс] : 2 учебных пособия / Комиссаров В. Н. - М., 2006. - 1 электрон. опт. диск (CD-ROM). - Загл. с контейнера.

6. Сорокин Ю. А. Переводоведение : статус переводчика и психогерменевтические процедуры / Ю. Сорокин. - М., 2003. - 159 с.

7. Федорова Н. П. Перевод с английского языка. Повышенный уровень. Ч. 1 : учебное пособие по специальности 031202 - "Перевод и переводоведение" направления 031200 - "Лингвистика и межкультурная коммуникация" / Н. П. Федорова, А. И. Варшавская ; Филол. фак. С.-Петерб. гос. ун-та. - М., 2005. - 151, [1] с. - Рекомендовано УМО.

 

 

Используйте прикрепленные книги в своих занятиях.