В данном разделе будут рассмотрены следующие темы:
Тема 4.1 “Стратегия, тактика, прием, трансформации при переводе”
- подходы к определению понятия «трансформация».
- причины переводческих трансформаций.
-требования к переводческим трансформациям. Мотивированность трансформаций.
- классификации переводческих трансформаций.
- типология трансформаций Л. С. Бархударова и В. Н. Комиссарова. Сравнительно-сопоставительный анализ.
- типология трансформаций А. Д. Швейцера.
- типология трансформаций Л. К. Латышева.
Тема 4.2 “Единицы перевода”
- актуальность проблемы определения единиц перевода.
- «единица перевода» – противоречие в терминах. Подход А. Д. Швейцера.
- единицы эквивалентности Л. С. Бархударова.
-«переводема» как единица перевода В. Н. Комиссарова.
- единицы ориентирования как единицы перевода.
- ориентация на план содержания в определении единиц перевода.