ОСНОВЫ НАУКИ О ПИТАНИИ И ОБРАБОТКИ ПРОДУКТОВ. - THE BASICS OF NUTRITION SCIENCE AND FOOD PROCESSING — Рекомендации по работе с ЭУМК

        Текстовые материалы  курса сопровождаются лексическим минимумом, необходимым для восприятия, а также комплексом языковых и речевых коммуникативных заданий для последовательного формирования и контроля базовых коммуникативных умений и навыков устной речи и чтения на материале аутентичных текстов. 

        Структура и содержание тематических материалов ориентированы на интегрированное решение коммуникативных, познавательных, развивающих и воспитательных задач и формирование у студентов иноязычной коммуникативной компетенции.

         При работе с тематическими материалами раздела необходимо:

     1. Составить список слов и выражений, отражающих содержание изучаемой тематики, посмотреть значение и произношение слов и фраз в словаре. При поиске слова в словаре необходимо следить за точным совпадением графического оформления искомого и найденного слова, выражения в противном случае перевод может быть неправильным. Заучивание лексических единиц рекомендуется с помощью двустороннего перевода (с иностранного языка – на русский, с русского языка – на иностранный).  

      2. Прочитать текст, обратить внимание на его заголовок, определить основное содержание текста по знакомым опорным словам, интернациональной лексике и с помощью лингвистического анализа (морфологической структуры слова, соотношения членов предложения и т.д.); понять значение слов по контексту или интернациональной лексике; выделить смысловую структуру текста, главную и второстепенную информацию; обобщить факты, приведенные в тексте; сделать перевод всего текста или его фрагмента с помощью словаря; изложить результаты своей работы в устной или письменной форме (в зависимости от задания). При переводе незнакомых слов следует учитывать многозначность и вариативность слов. Исходя из общего содержания переводимого текста, необходимо из представленного в словаре множества значений русского слова выбрать наиболее подходящее. Составление вопросов по тексту поможет лучше понять содержание и запомнить новые слова и словосочетания.

     3. Выполнить задания к тексту в той последовательности, в которой они представлены в разделе. Рекомендуется  составлять конспекты и планы к прочитанному, излагать содержание прочитанного в письменной форме, писать доклады и сообщения по заданной теме. Независимо от того, намерены ли вы писать реферат, сообщение или сочинение, сформулируйте сначала основные идеи содержания, а затем последовательно расположите эти идеи: что должно идти в начале, что из этого следует и т. д. При подготовке речевого произведения необходимо следовать следующим действиям: распределить ключевые слова и ассоциации по смысловым группам, по пунктам, заявленным в задании; набросать черновой вариант своего текста, обработать текст, перефразируя неудачные предложения, поменять местами (если это необходимо) некоторые предложения или его части; сформулировать основные пункты содержания; написать окончательный вариант текста сначала на черновике, перед тем, как его переписать, проверить текст.

     4. Подготовить творческий проект в форме Power Point презентации или деловую игру на заданную тему. При подготовке презентации или деловой игры рекомендуется использовать как материалы раздела, так и другие доступные материалы, в том числе – ресурсы сети Интернет.

      5. Выполнить контрольный тест в on-line режиме после изучения всех тематических текстов в каждом разделе ЭУМК.